冬季限定優惠:即日起至 11月16日,任選三包 £26.9,再送潤潤丸一袋
英國的冬天,天黑得早、空氣又濕又冷,有時候只想來一碗熱湯,暖暖身、也暖暖心。讓你無論身在倫敦、曼城,還是雪落的蘇格蘭, 都能喝到一碗「台灣的味道」。Winter in the UK comes early and damp, the air is cold, the days are short, and sometimes all you want is a bowl of hot soup to warm your body and comfort your heart. Wherever you are in London, Manchester, or snow-covered Scotland, you can still taste a bowl of Taiwan’s warmth.
產品特點 Product Features
選用從產地源頭管控到檢驗透明化的安心藥材,全程台灣製造,搭配符合歐盟標準的濾袋、鋁袋與乾燥劑,讓每一碗湯都能喝得純淨、安心、無負擔。
Made in Taiwan with traceable, lab-tested herbal ingredients, and packaged using EU-compliant filter bags, foil pouches, and desiccants, so you can enjoy every bowl of Her.B soup with safety and peace of mind.
準備說明 Preparation instructions
- 溫補暖身・羊肉爐 【No.3:紅耆、紅棗、杜仲、當歸】
▌材料:
帶骨羊肉(可用羊腩、羊肋排)約 600g,薑片 約 10片,米酒 100ml,水約1.2公升,草本產後調理 No.3 一包。可加配料:豆皮、凍豆腐、金針菇、白菜、高麗菜、冬粉
▌煮法:
- 川燙羊肉:羊肉先切塊放入滾水中汆燙去血水(約3分鐘),撈出沖淨備用。
- 煸香薑片:鍋裡放一點油,加入薑片煸到略焦香(這步能去腥)。
- 加入湯包與水:放入湯包、羊肉、1.2公升水。
- 小火慢燉:用小火慢燉 40分鐘|壓力鍋約25分鐘|大同電鍋外鍋加3米杯水
- 最後調味:加入米酒與少許鹽(依口味),若想更台味可加一匙豆瓣醬或枸杞。
- 腸胃輕盈・四神湯 【No.5:薏仁、茯苓、蓮子、芡實、淮山】
▌材料:
豬小腸或瘦肉片/排骨 約 400g,米酒 50ml,水約 1.2公升,草本產後調理 No.5 一包
▌煮法:
- 處理肉類:若用豬小腸,先用麵粉+米酒搓洗,汆燙去腥。若用瘦肉/排骨,汆燙3分鐘撈起備用。
- 加入湯包與水:鍋中加入 No.5 湯包、肉類、水(約1.2公升)。
- 小火燉煮:用小火慢燉 40分鐘|壓力鍋約25分鐘|大同電鍋外鍋加3米杯水
- 最後調味;加入米酒與鹽調味即可。喜歡淡一點的可直接原味飲用。
- 氣血雙補・十全大補 【No.7:黑棗.熟地黃.茯苓.甘草.紅耆.當歸.桂枝.白芍.黨參.淮山.川芎.白朮.蓮子.肉桂】
▌材料:
雞腿肉或豬小排約 500g,薑片 4–6 片,米酒 100ml,水約1.2 公升,草本產後調理 No.7一包。可選配料:紅棗、枸杞、黑木耳、菇類
▌煮法:
- 汆燙肉類:將雞腿/排骨放入滾水中汆燙 3 分鐘,去血水撈起備用。
- 準備湯底:在鍋中放入 No.7 湯包、汆燙好的肉、薑片與水(約1.2L)。
- 小火慢燉:用小火慢燉 40分鐘|壓力鍋約25分鐘|大同電鍋外鍋加3米杯水
- 最後調味:起鍋前加入米酒與少許鹽調味即可。
- Warming & Revitalising – Lamb Tonic Soup【No.3: Hedysarum root、Jujube、Eucommia Bark、Chinese Angelica Root】
▌Ingredients:
Approx. 600g bone-in lamb (lamb brisket or ribs), 10 slices of ginger, 100ml rice wine, 1.2L water,
1 pack Her.B Herbal Soup Mix No.3. Optional add-ins: bean curd sheets, frozen tofu, enoki mushrooms, Chinese cabbage, Sweet cabbage, glass noodles.
▌Method:
- Blanch the lamb – Cut into chunks and blanch in boiling water for 3 minutes to remove impurities. Rinse and set aside.
- Fry the ginger – Heat a little oil, add the ginger slices and fry until lightly browned and fragrant.
- Add soup pack and water – Place the herbal pack, lamb and 1.2L of water into the pot.
- Simmer gently – Cook on a low heat for about 40 minutes, or 25 minutes in a pressure cooker, or use a Tatung cooker with 3 cups of water in the outer pot.
- Season to taste – Add the rice wine and a pinch of salt. For a more traditional Taiwanese flavour, add a spoonful of chilli bean paste or a few goji berries.
- Light & Balanced – Si Shen Herbal Soup【No.5: Coix seed、Indian Buead、Lotus seed、Yam、Euryales、Chuanxiong rhizome】
▌Ingredients:
Approx. 400g pork intestine, lean meat or ribs, 50ml rice wine, 1.2L water, 1 pack Her.B Herbal Soup Mix No.5.
▌Method:
- Prepare the meat – If using pork intestine, rub with flour and rice wine to clean, then blanch to remove odour. If using lean meat or ribs, blanch for 3 minutes and set aside.
- Add soup pack and water – Place the No.5 herbal pack, meat and 1.2L of water into the pot.
- Simmer gently – Cook on low heat for 40 minutes, or 25 minutes in a pressure cooker, or use a Tatung cooker with 3 cups of water in the outer pot.
- Season to taste – Add the rice wine and salt. For a lighter flavour, simply enjoy it as is.
- Energising & Restorative – Ten-Tonic Herbal Soup 【No.7: Black Jujube、Rehmannia root、Indian Buead、Liquorice root、Hedysarum root、Chinese Angelica Root、Cassia Twig、White peony root、Codonopsis radixYam、Chuanxiong rhizome、White atractylodes rhizome、Lotus seed、Cinnamon Bark】
▌Ingredients
Approx. 500g chicken legs or pork ribs, 4–6 slices of ginger, 100ml rice wine, 1.2L water, 1 pack Her.B Herbal Soup Mix No.7. Optional add-ins: red dates, goji berries, black fungus, mushrooms.
▌Method
- Blanch the meat – Place chicken or ribs in boiling water for 3 minutes to remove impurities. Rinse and set aside.
- Prepare the broth – In a pot, add the No.7 herbal pack, blanched meat, ginger slices and 1.2L water.
- Simmer gently – Cook on low heat for 40 minutes, or 25 minutes in a pressure cooker, or use a Tatung cooker with 3 cups of water in the outer pot.
- Final seasoning – Add rice wine and a pinch of salt before serving. For extra aroma, include red dates or goji berries near the end.
保存方式 Storage conditions
未開封請放置乾燥陰涼處,避免陽光直射,冷藏保存更佳。開封後請立即食用完畢。
Please store in a cool, dry place away from direct sunlight.
Best kept refrigerated once opened.
Should be consumed as soon as possible after opening.
冬令進補,家鄉的味道 | Winter Nourishment, Taste of Home
- 呵補3號 :紅耆.紅棗.杜仲.當歸(Hedysarum root、Jujube、Eucommia Bark、Chinese Angelica Root)
-
呵補5號 :薏仁.茯苓.蓮子.淮山.芡實.川芎(Coix seed、Indian Buead、Lotus seed、Yam、Euryales、Chuanxiong rhizome)
-
呵補7號 :黑棗.熟地黃.茯苓.甘草.紅耆.當歸.桂枝.白芍.黨參.淮山.川芎.白朮.蓮子.肉桂(Black Jujube、Rehmannia root、Indian Buead、Liquorice root、Hedysarum root、Chinese Angelica Root、Cassia Twig、White peony root、Codonopsis radixYam、Chuanxiong rhizome、White atractylodes rhizome、Lotus seed、Cinnamon Bark)
40g+-10%(約1-2人份量)




